Traduction

vendredi 18 février 2011

Anglais avec grand-papa + biscuits



Depuis 2 semaines, en plus de leurs exercices habituels d'anglais, les 3 plus vieux bénéficient de l'aide de grand-papa en anglais. Il offre son temps pour les accompagner dans leur travaux d'anglais (particulièrement dans le cas d'Étienne pour l'école) et dans des activités ludiques pour développer davantage leur compréhension de la langue et les soutenir dans le développement du langage parlé.
Ils possèdent une bonne base de vocabulaire mais comme mon mari et moi ne sommes pas bilingues, nous n'arrivons pas à avoir de grandes conversations avec eux en anglais...
Mon père vient donc pour un 30 minutes/semaine avec l'aîné avant son départ pour l'école et pour un autre 30 minutes avec Louis-Joseph et Nicolas.
Aujourd'hui, ils lisent une histoire et la traduisent ensemble...






Je suis contente pour eux...parce qu'ils ont une belle occasion de pratiquer leurs connaissances mais aussi par le fait qu'ils peuvent partager un temps privilégié régulier avec leur grand-père.


Merci grand-papa, tu es bien généreux! C'est apprécié et les garçons sont heureux!


Voici la recette des biscuits à l'avoine, au beurre d'arachide et aux raisins que tu as tant aimés...

1 commentaire:

  1. Hum... ça a de l'air vraiment bon! Je reviens pour essayer cette recette!
    Merci de nous le partager!
    Gisèle

    RépondreSupprimer



Merci pour vos commentaires...
c'est encourageant et stimulant.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails